Hello,
I'm actually try to make a French traduction based on English.lng file.
It"s Ok but the software not fit well with different size of word. So my French words (or sometimes sentences) don't fit in all box ... But I can see on the applications ; Label Box can be made bigger. So this need a little modification in the software.
I've see you are about to release a new version of the software. I can send you my traduction file . Or you can send me a beta version of the software (perhaps not usable) And I'll give you some feed back on changes to do.
It's not easy to Use other little french word ...
Thanks.
Michael
[ July 10, 2003, 03:30 PM: Message edited by: 12F_Soron ]
Internationalization
Re: Internationalization
If you would like the translation included in the next software release, then please email the file to me at birch AT naturalpoint.com. I will try to make the text fit as best as possible. There are also new items in the language file, so I can send you the new text for translation if you would like. Thanks for your contribution!
Re: Internationalization
if you wanna to have even more languages i can translate in russian
[ July 10, 2003, 11:34 AM: Message edited by: etwas ]
[ July 10, 2003, 11:34 AM: Message edited by: etwas ]
Re: Internationalization
Ok Birch I've just send you the Email with actual translation.
Thanks you.
Thanks you.
Re: Internationalization
quote:Originally posted by etwas:
if you wanna to have even more languages i can translate in russianA russian translation would be great, please send me an email if you would like to procede.
if you wanna to have even more languages i can translate in russianA russian translation would be great, please send me an email if you would like to procede.